Robert Allen Zimmerman là ai? — 2024



Phim Nào Để Xem?
 

Bob Dylan, vâng, BOB DYLAN!





Bob Dylan (tên khai sinh là Robert Allen Zimmerman) vào ngày 24 tháng 5 năm 1941, là một nhạc sĩ, ca sĩ, họa sĩ và nhà văn người Mỹ. Ông đã có ảnh hưởng đến âm nhạc và văn hóa đại chúng trong hơn 5 thập kỷ. Phần lớn tác phẩm nổi tiếng nhất của ông bắt nguồn từ những năm 1960, khi các bài hát của ông ghi lại tình trạng bất ổn xã hội. Các bài hát ban đầu như “Blowin’ in the Wind ”





Blowin ’In the Wind

Một người đàn ông phải đi qua bao nhiêu con đường
Trước khi bạn gọi anh ấy là đàn ông
Chim bồ câu trắng phải ra khơi bao nhiêu biển
Trước khi cô ấy ngủ trên cát
Đúng, ‘n’ những viên đạn đại bác phải bay bao nhiêu lần
Trước khi họ bị cấm vĩnh viễn
Câu trả lời, bạn của tôi, đang thổi bay trong gió
Câu trả lời là thổi trong gió Có, ‘núi’ có thể tồn tại bao nhiêu năm
Trước khi nó bị trôi ra biển
Vâng, ‘n’ một số người có thể tồn tại bao nhiêu năm
Trước khi họ được phép tự do
Vâng, một người đàn ông có thể quay đầu lại bao nhiêu lần
Và giả vờ rằng anh ấy không nhìn thấy
Câu trả lời, bạn của tôi, đang thổi bay trong gió
Câu trả lời đang bay trong gió Có, ‘n’ bao nhiêu lần một người đàn ông phải ngước nhìn
Trước khi anh ấy có thể nhìn thấy bầu trời
Đúng, một người đàn ông phải có bao nhiêu tai
Trước khi anh ấy có thể nghe thấy mọi người khóc
Vâng, còn bao nhiêu cái chết nữa cho đến khi anh ta biết
Có quá nhiều người đã chết
Câu trả lời, bạn của tôi, đang thổi bay trong gió
Câu trả lời thoảng bay trong gió

đã hết



Và, “The Times They Are a-Changin” đã trở thành bài quốc ca cho Phong trào Dân quyền và phong trào phản chiến.

Thời đại họ là một-Changin

Đến tụ tập xung quanh mọi người
Bất cứ nơi nào bạn đi lang thang
Và thừa nhận rằng vùng biển
Xung quanh bạn đã phát triển
Và chấp nhận nó sớm
Bạn sẽ bị ướt đẫm đến xương
Và nếu hơi thở của bạn đối với bạn đáng để lưu lại
Sau đó, bạn nên bắt đầu bơi, nếu không bạn sẽ chìm như một hòn đá
Đối với thời đại họ là một nhà văn và nhà phê bình Come luôn thay đổi
Ai nói tiên tri với cây bút của bạn
Và giữ cho đôi mắt của bạn mở rộng
Cơ hội sẽ không đến nữa
Và đừng nói quá sớm
Đối với bánh xe vẫn quay
Và không có ai nói rằng nó đang đặt tên
Đối với người thua bây giờ sẽ là sau để giành chiến thắng
Vì thời gian họ đang thay đổi các thượng nghị sĩ, dân biểu
Hãy chú ý đến cuộc gọi
Đừng đứng ở ngưỡng cửa
Đừng chặn hội trường
Vì anh ấy mà bị thương
Sẽ là anh ấy đã bị đình trệ
Có trận chiến bên ngoài đang hoành hành
Nó sẽ sớm làm rung chuyển các cửa sổ của bạn và làm rung các bức tường của bạn
Vì thời gian họ là những người cha, người mẹ Hãy đến thay đổi
Trên khắp đất
Và đừng chỉ trích
Những gì bạn không thể hiểu
Con trai của bạn và con gái của bạn
Nằm ngoài lệnh của bạn
Con đường cũ của bạn đang già đi nhanh chóng
Vui lòng thoát ra khỏi cái mới nếu bạn không thể giúp bạn
Vì thời gian họ thay đổi Đường thẳng được vẽ
Lời nguyền nó được tạo ra
Chậm nhất bây giờ
Sau này sẽ nhanh
Như hiện tại
Sau này sẽ là quá khứ
Đơn hàng nhanh chóng mờ nhạt
Và cái đầu tiên bây giờ sẽ là cái cuối cùng
Vì thời gian họ thay đổi

Pinterest



Bỏ lại cơ sở ban đầu của mình trong sự phục hưng âm nhạc dân gian Hoa Kỳ, đĩa đơn dài sáu phút 'Like a Rolling Stone' của ông, được thu âm vào năm 1965, đã mở rộng phạm vi âm nhạc đại chúng.

Như một hòn đá lăn

Ngày xửa ngày xưa bạn ăn mặc đẹp như vậy
Hãy ném một xu vào thời kỳ sơ khai của bạn, phải không?
Mọi người gọi nói rằng 'hãy coi chừng búp bê, bạn chắc chắn sẽ ngã'
Bạn nghĩ rằng tất cả họ đang đùa bạn
Bạn đã từng cười về
Mọi người đã đi chơi
Bây giờ bạn đừng nói lớn nữa
Bây giờ bạn có vẻ không tự hào lắm
Về việc phải quay lại bữa ăn tiếp theo của bạn Cảm giác thế nào, cảm giác thế nào?
Không có nhà
Giống như một ẩn số hoàn toàn, như một hòn đá lăn Ahh bạn đã đi học ở những trường tốt nhất, được rồi, Miss Lonely
Nhưng bạn biết bạn chỉ quen với nước ép trong đó
Không ai dạy bạn cách sống ngoài đường
Và bây giờ bạn sẽ phải làm quen với nó
Bạn nói rằng bạn không bao giờ thỏa hiệp
Với kẻ lang thang bí ẩn, nhưng bây giờ bạn nhận ra
Anh ấy không bán bất kỳ đồ giả nào
Khi bạn nhìn chằm chằm vào mắt anh ấy
Và nói rằng bạn có muốn thực hiện một thỏa thuận? Cảm giác thế nào, cảm giác thế nào?
Một mình, không có hướng về nhà
Một ẩn số hoàn toàn, như một hòn đá lăn Ah bạn không bao giờ quay lại để nhìn thấy những cái cau mày
Về những kẻ tung hứng và những chú hề khi tất cả họ đều làm trò cho bạn
Bạn chưa bao giờ hiểu rằng điều đó không tốt
Bạn không nên để người khác nhận được cú đá của bạn
Bạn đã từng cưỡi trên một con ngựa chrome với nhà ngoại giao của bạn
Ai đã cõng trên vai một con mèo Xiêm
Không khó khi bạn phát hiện ra điều đó
Anh ấy thực sự không ở nơi nó ở
Sau khi anh ta lấy đi của bạn tất cả những gì anh ta có thể cướp được. Cảm giác thế nào, cảm giác thế nào?
Để có một mình, không có hướng về nhà
Giống như một ẩn số hoàn toàn, như một công chúa Ahh bằng đá lăn trên gác chuông và tất cả những người xinh đẹp
Tất cả họ đều đang uống rượu, nghĩ rằng họ đã làm được
Trao đổi mọi món quà quý giá
Nhưng em nên lấy chiếc nhẫn kim cương của mình đi, em nên cầm đồ nó đi em yêu
Bạn đã từng rất thích thú
Ở Napoléon trong bộ đồ rách rưới và ngôn ngữ mà ông ấy sử dụng
Đến gặp anh ấy, anh ấy gọi cho bạn, bạn không thể từ chối
Khi bạn không có gì, bạn không có gì để mất
Bây giờ bạn đang ẩn, bạn không có bí mật nào để che giấu Cảm giác thế nào, ah cảm giác thế nào?
Một mình, không có hướng về nhà
Như một ẩn số hoàn toàn, như một hòn đá lăn

Lời bài hát của Dylan kết hợp nhiều ảnh hưởng chính trị, xã hội, triết học và văn học. Họ bất chấp các quy ước âm nhạc đại chúng hiện có và thu hút sự phản văn hóa đang phát triển.

Gõ cửa thiên đường

Mẹ ơi, tháo huy hiệu này ra khỏi người con
Tôi không thể sử dụng nó nữa
Trời sắp tối, quá tối để nhìn thấy
Tôi cảm thấy như tôi đang gõ cửa thiên đường Knock, knockin, gõ cửa thiên đường
Gõ cửa thiên đường
Gõ cửa thiên đường
Gõ, gõ, gõ cửa thiên đường Mama, đặt súng của tôi xuống đất
Tôi không thể bắn chúng nữa
Đám mây đen dài đó đang rơi xuống
Tôi cảm thấy như tôi đang gõ cửa thiên đường Knock, knockin, gõ cửa thiên đường
Gõ cửa thiên đường
Gõ cửa thiên đường
Gõ cửa thiên đường

Ông Tamborine Man

Này, ông Tambourine Man, chơi một bài hát cho tôi nghe
Tôi không buồn ngủ và không có nơi nào tôi sẽ đến
Này, ông Tambourine Man, chơi một bài hát cho tôi nghe
Vào buổi sáng leng keng leng keng, tôi sẽ đi theo bạn Dù tôi biết rằng đế chế buổi tối đã trở lại thành cát
Biến mất khỏi tay tôi
Còn lại tôi mù mịt đứng đây mà vẫn chưa ngủ
Sự mệt mỏi của tôi khiến tôi kinh ngạc, tôi đã có thương hiệu trên đôi chân của mình
Tôi không có ai để gặp
Và con phố vắng vẻ cổ kính quá chết vì mộng mơ Này, ông Tambourine Man, chơi một bài hát cho tôi nghe
Tôi không buồn ngủ và không có nơi nào tôi sẽ đến
Này, ông Tambourine Man, chơi một bài hát cho tôi nghe
Vào buổi sáng leng keng leng keng, tôi sẽ đến theo bạn Đưa tôi đi du ngoạn trên con tàu xoáy ma thuật của bạn
Giác quan của tôi đã bị tước bỏ
Có thể tay không thể nắm chặt
Ngón chân tôi tê quá không thể bước
Chỉ đợi đôi giày cao gót của tôi lang thang
Tôi đã sẵn sàng để đi bất cứ đâu, tôi đã sẵn sàng để biến mất
Vào cuộc diễu hành của riêng tôi
Hãy sử dụng câu thần chú khiêu vũ của bạn theo cách của tôi, tôi hứa sẽ tuân theo nó Này, ông Tambourine Man, chơi một bài hát cho tôi nghe
Tôi không buồn ngủ và không có nơi nào tôi sẽ đến
Này, ông Tambourine Man, chơi một bài hát cho tôi nghe
Vào buổi sáng leng keng leng keng, tôi sẽ đi theo bạn. Dù bạn có thể nghe thấy tiếng cười, quay tròn, đung đưa điên cuồng trên mặt trời
Nó không nhằm vào bất cứ ai
Nó chỉ đang trốn chạy
Và đối với bầu trời, không có hàng rào nào đối mặt
Và nếu bạn nghe thấy dấu vết mơ hồ của việc bỏ qua các cuộn vần
Đến tambourine của bạn trong thời gian
Nó chỉ là một tên hề rách rưới đằng sau
Tôi sẽ không bận tâm
Đó chỉ là một cái bóng mà bạn đang nhìn thấy rằng anh ấy đang đuổi theo Này, anh Tambourine Man, chơi một bài hát cho tôi nghe
Tôi không buồn ngủ và không có nơi nào tôi sẽ đến
Này, ông Tambourine Man, chơi một bài hát cho tôi nghe
Buổi sáng leng keng leng keng, anh sẽ theo em Đưa em biến mất qua những vòng khói của tâm trí
Xuống tàn tích sương mù của thời gian
Xa qua những chiếc lá đông lạnh
Những cái cây sợ hãi ma ám
Ra ghế dài lộng gió
Xa tầm với của nỗi buồn điên cuồng
Vâng, để nhảy dưới bầu trời kim cương
Với một tay vẫy miễn phí
Bóng của biển
Vòng quanh bãi cát của rạp xiếc
Với tất cả ký ức về số phận
Được thúc đẩy sâu dưới những con sóng
Hãy để tôi quên chuyện hôm nay cho đến ngày mai Này, ông Tambourine Man, chơi một bài hát cho tôi nghe
Tôi không buồn ngủ và không có nơi nào tôi sẽ đến
Này, ông Tambourine Man, chơi một bài hát cho tôi nghe
Vào buổi sáng leng keng leng keng, tôi sẽ theo bạn

Bob Dylan là một trong những ca sĩ kiêm nhạc sĩ có ảnh hưởng nhất của thế kỷ 20 với sự nghiệp của ông bắt đầu từ đầu những năm 1960 với những bài hát ghi lại các vấn đề chính trị và xã hội.

Một số bài hát hàng đầu của anh ấy:

The Secret Tapes: một lịch sử ngắn gọn về cách nó bắt đầu….

Đây là một cuộc họp báo tuyệt vời. Đó là sự miêu tả “sự thật” đằng sau nhà thơ, những cuộc biểu tình và con người.

Bob Dylan…

(Phần 1/6)

(Phần 2/6)

(Phần 3/6)

(Phần 4/6)

(Phần 5/6)

(Phần 6/6)

Bob Dylan: “Knocking on Heaven’s Door”

Bài hát Bob Dylan yêu thích của bạn là gì? Chia sẻ nhận xét của bạn và 'Sự thật' của bạn trong phần bên dưới…

CŨNG ĐỌC: Buổi hòa nhạc vĩ đại nhất những năm 80: Live Aid , Sự thật ít người biết về Paul McCartney

Phim Nào Để Xem?